И тульский пряник – ворованный!

И тульский пряник - ворованный!

«Печатный тульский пряник» на самом деле никакой не русский, а кипчаков, одного из племен Орды. «Тул» – вдова в переводе, Тайдула, хана Джанибека. Царицын, ныне Волгоград, не производно от царицы, потому что раньше – монгольский Сарычин.

Еда, предметы обихода, топонимы и не только современной россии – это хорошо сохранившееся и приумноженное ордынское наследие, со всеми выползающими последствиями. Азия, дамы и господа, всегда ею была. А-зи-я!

Так же «исконными» можно считать их квасные щи, или шты, антипод нашего борща. На территорию Орды рецепт попал из Византии, как и сама капуста. Культура дешевая и неприхотливая, быстро прижилась среди тамошних «крестьян», поэтому и «щи» стали считать чисто «своими». В действительности даже их щи – никак не их.

Еще одна зупа, уха — такая же «русская», как Куликовская битва — «за освобождение Руси».

Людмила ПУСТЕЛЬНИК

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.